Текущее время: Пн, июл 21 2025, 23:31

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Перевод штатной должности
СообщениеДобавлено: Вт, ноя 24 2009, 12:13 
Начинающий
Начинающий

Зарегистрирован:
Ср, июл 22 2009, 09:56
Сообщения: 11
Вопрос: если для должности (Job, type C) сделан перевод с русского на английский, то при создании штатной должности (Position, type S) должен ли копироваться существующий перевод ? (я раньше полагал что это очень логично...)

И если должен, то в чем может быть причина если он не копируется при создании штатной должности ?

Спасибо заранее.


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод штатной должности
СообщениеДобавлено: Вт, ноя 24 2009, 15:47 
Специалист
Специалист

Зарегистрирован:
Пн, мар 06 2006, 15:21
Сообщения: 249
Откуда: Город падонкофф
C и S это разные объекты вообще то как...

вы хотите чтобы при создании S и указании C для данного S у вас тексты копировались из С в S?

уточните свой вопрос.

_________________
PAPARU Personalwesesen Stammdaten: Russland und mehr...


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод штатной должности
СообщениеДобавлено: Вт, ноя 24 2009, 18:38 
Начинающий
Начинающий

Зарегистрирован:
Ср, июл 22 2009, 09:56
Сообщения: 11
спасибо за ответ.

то что объекты разные это понятно. при создании объекта S в оргструктуре(на основании C) текст на языке входа копируется по умолчанию(можно изменить). А существующий перевод объекта C на другой язык не копируется в объект S.
Собственно вопрос - где подкрутить чтобы перевод копировался для S (если это возможно).


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод штатной должности
СообщениеДобавлено: Вт, ноя 24 2009, 21:30 
Специалист
Специалист

Зарегистрирован:
Пн, мар 06 2006, 15:21
Сообщения: 249
Откуда: Город падонкофф
но это фишка транзакции PPOME (скорее всего вы ей пользуетесь)

там идет простая замена короткого текста и абривиатуры если они не были заданы при создании (до указания объекта С)

позицию например можно создавать через PP01 итд, там такого уже не будет.

PS
C это общее описание, S конкретика, поэтому обычно тексты различные у данных объектов.

_________________
PAPARU Personalwesesen Stammdaten: Russland und mehr...


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод штатной должности
СообщениеДобавлено: Ср, ноя 25 2009, 12:08 
Начинающий
Начинающий

Зарегистрирован:
Ср, июл 22 2009, 09:56
Сообщения: 11
пользуюсь я PPOM. пробовал PPOME - результат тот же, перевод не копируется.

Спасибо, я в курсе что можна создавать штатные должности разными методами из разных транзакций и что тексты для объектов C и S разные.

Вопрос остался открытым:

Неужели никто из форумчан не сталкивался с этой проблемой ?
Попробую еще раз описать в чем конкретно она состоит. Компания у нас international, и не смотря на то что нашим HR данные нужны исключительно на русском языке из головного офиса за бугром постоянно вынуждают поддерживать перевод ВСЕГО на англ. язык. Должности (объект C) как таковые меняются/добавляются нечасто, однако штатные должности(объект S) создаются ну очень регулярно, и заставить 50 человек создающих штатные должности выполнять тут же работу по их переводу не представляется возможным (это не говоря уже о том, что 48 их них понятия не имеют в англ. языке).

Собственно вопрос - как заставить перевод из объекта C копироваться автоматически в объект S ? (пользовательских выходов ни в PPOM ни в PPOME ни в RE_RHTRANS0 не нашел - может плохо искал, переписывать программу для создания штатных должностей - ну как то совсем кошмарно)


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод штатной должности
СообщениеДобавлено: Ср, ноя 25 2009, 13:32 
Специалист
Специалист

Зарегистрирован:
Пн, мар 06 2006, 15:21
Сообщения: 249
Откуда: Город падонкофф
Ну напишите свой отчет который будет копировать переводы если на английском языке описания совпадают между С и S.

_________________
PAPARU Personalwesesen Stammdaten: Russland und mehr...


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB